Содержание
История возникновения сервиса Viber
Разобраться в смысле названия мессенджера, а также в его транскрипции поможет история его развития. Появился сервис в 2010 году в Израиле, где его основали англичанин Тэлмон Марко и белорус Игорь Магазинник, находившиеся на службе в израильской армии. Изначала программа развивалась именно на Ближнем Востоке, однако затем ее разработка переместилась в Белоруссию, где и по сей день находится технологический офис.
Изначально приложение вышло только на iPhone, но с 2012 начало распространяться на все платформы. Покупка сервиса холдингом Rakuten состоялась в 2017 году, при этом японская компания заплатила 900 млн долларов. Основной организацией, курирующей мессенджер, стала Viber Media S.a.r.l., расположенная в Люксембурге.
Несмотря на покупку мессенджера, японская Rakuten не меняет кардинально политику Вибера.
Откуда взялось слово «Viber»
Значение слова «Viber».
Происхождение этого слова неизвестно до сих пор. Создатели приложения придержи-ваются следующей легенды. В 2010 году, когда мессенджер только начинал разрабатываться, встал вопрос о названии.
Долгое время перебиралось одно наимено-вание за другим, пока дизайнер проекта не сказал, что несколько лет назад приобрел доменное имя viber.com. Слово «вайбер» быстро пришлось по душе разработчикам, и они решили назвать свое детище именно так.
Кто автор
Имя автора слова Viber так и остается загадкой по сей день. Известно лишь то, что популярный мессенджер получил такое название благодаря своему дизайнеру. Авторы проекта Игорь Магазинник из Беларуси и Талмон Марко из Израиля не дают комментариев относительно того, кому изначально принадлежал домен viber.com.
Примечательно, что разработчики приложения недавно приобрели домен viber.ru у предпринимателя из России. Но бизнесмен не имеет никакого отношения к авторству данного слова.
Как переводится на русский
«Viber» – имя собственное, поэтому на русский язык оно никак не переводится. Это всего лишь название мессенджера, которое не несет в себе смысловой нагрузки.
Интересно! Термин «viber» – вовсе не английский. Поэтому в англоговорящих странах у него перевод отсутствует тоже. Однако не во всех государствах это слово – лишь имя собственное. По крайней мере, в одной стране у viber перевод и значение есть.
Что обозначает в других языках
«Viber» – датское слово. В переводе с языка скандинавского государства оно означает «чибис» – маленькая певчая птичка. По-датски произносится как «вибе», причем ударение необходимо поставить на первую гласную. Многие также склоняются к тому, что свое название мессенджер получил от «vibe» (из английского языка), которое переводится как «вибрация». Однако данная точка зрения вызывает много вопросов и споров.
Перевод Viber с английского языка
Вопрос о том, как переводится Вайбер с английского языка и откуда появилось такое название, интересует многих русскоязычных пользователей. Однако название приложения, что удивительно, возникло абсолютно спонтанно.
Этимологию слова установить достоверно вряд ли возможно, поскольку сам дизайнер уже не помнит, каким образом придумал его. Однако можно предположить, что истоки термина уходят в английское слово «vibe», которое обозначает «установить хорошие отношения с кем-либо». Соответственно «Viber» можно трактовать как средство, позволяющее завести доброжелательные отношения.
Что такое Rakuten
Японская компания Rakuten.
В 2014 году Вайбер был куплен крупной японской компанией Rakuten за очень большие деньги. Сумма сделки составила 900 млн долларов.
Теперь 100% акций мессенджера принад-лежат этой японской организации, во главе которой стоит миллиардер Хироси Микитани.
Однако разработчики программы продолжают трудиться над ней, развивать ее новые обновления. Главный офис приложения по-прежнему находится в Люксембурге, а офисы разработки – в Беларуси и Израиле, откуда родом создатели Вайбера.
Правильное произношение Viber
Поскольку официально Viber перевода на русский язык не имеет, пользователи теряются в том, как же правильно говорить его название. В практике сложилось два варианта транскрипции: «Вибер» и «Вайбер». Если исходит из предположенной выше этимологии, верным вариантом стоит признать именно второй вид произношения.
Однако первый вариант нельзя назвать неправильным, поскольку он соответствует общим правилам транскрипции в английском языке, согласно которым при окончании слова на согласную ударная «i» читается как «и», а не как «ай». Таким образом, единственно верного произношения нет и не может быть, если, конечно, тот самый дизайнер не вспомнит, каким образом он придумал название собственного домена.
Тем не менее, в разговорной речи более благозвучным считается вариант «Вайбер».
Происхождение Viber – одна из самых интересных среди всех мессенджеров. Перевод на русский язык и транскрипция считаются пользователями, пожалуй, наиболее любопытными вопросами касательно сервиса, поскольку единственной правильной версии ни того, ни другого не существует. Вполне возможно, что разработчики все же знают, что обозначает слово и как произносится, но намеренно предоставляют людям простор для фантазии и не ограничивают общими рамками.
Используемые источники:
- https://xn—-8sbaneabh2bnn3bhaht7f3c0a.xn--p1ai/perevod-slova-viber.html
- https://vibir.ru/faq/perevod-nazvaniya-messendzhera-viber